FANDOM


 
Line 3: Line 3:
   
 
But for names like Kame Sennin and Kaioshin, OK i shall change them
 
But for names like Kame Sennin and Kaioshin, OK i shall change them
  +
  +
Update
  +
  +
OK i romanized Surai's name and changed Future 16 to Future Android 16, hows that?

Latest revision as of 21:34, February 1, 2019

Rogeta234 wrote:
Why do you use the Japanese names instead of the English names? Don't you think you might be confusing people?

Becuase the american names are stupid (Broly (since when you get "y" from BROccoLI?), Valese, "Frieza", Cooler, Shugesh, Turles, Tien, Master Roshi ("Roshi" means master in japanese) WTF did they come from?) , and i prefer using english romanized names

But for names like Kame Sennin and Kaioshin, OK i shall change them

Update

OK i romanized Surai's name and changed Future 16 to Future Android 16, hows that?

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.